FIELD CODE LIST
AUTHORITY Field Codes

1999 Edition
Update N° 1 (October 2000) through Update N° 38 (June 2024)


For increased legibility, the text displays in highlighted bold characters when the cursor passes over the various indicators, codes and subfield codes.
The GREY text indicates that the item is [OBSOLETE].
The RED text indicates a new item [NEW].

400 - RAPPEL DE RENVOI «VOIR» -- NOM DE PERSONNE (R)
400 - SEE FROM TRACING -- PERSONAL NAME (R)
Indicateurs
Indicators
Premier - Type de vedette de nom de personne
First - Type of personal name entry element
0 - Prénom
0 - Forename
1 - Nom de famille
1 - Surname
1 - Nom de famille simple [PÉRIMÉ]
1 - Single surname [OBSOLETE]
2 - Nom de famille composé [PÉRIMÉ]
2 - Multiple surname [OBSOLETE]
3 - Nom d'une famille
3 - Family name
Second indicateur - Non défini
Second - Undefined
# - Non défini
# - Undefined
Second indicateur - Caractères à ignorer dans le classement [PÉRIMÉ]
Second - Nonfiling characters [OBSOLETE]
0-9 - Nombre de caractères à ignorer dans le classement [PÉRIMÉ]
0-9 - Number of nonfiling characters present [OBSOLETE]
Codes de sous-zones
Subfield codes
$a - Nom de personne (NR)
$a - Personal name (NR)
$b - Numérotation (NR)
$b - Numeration (NR)
$c - Titres et autres qualificatifs associés au nom (R)
$c - Titles and other words associated with a name (R)
$d - Dates associées au nom (NR)
$d - Dates associated with a name (NR)
$e - Terme de relation (R)
$e - Relator term (R)
$f - Date du document (NR)
$f - Date of a work (NR)
$g - Renseignements divers (R)
$g - Miscellaneous information (R)
$h - Indication générale du genre de document (NR)
$h - Medium (NR)
$i - Information sur la relation (R)
$i - Relationship information (R)
$j - Qualificatif d'attribution (R)
$j - Attribution qualifier(R)
$k - Sous-vedette de forme (R)
$k - Form subheading (R)
$l - Langue du document (NR)
$l - Language of a work (NR)
$m - Médium d'exécution pour la musique (R)
$m - Medium of performance for music (R)
$n - Numéro de la partie/section du document (R)
$n - Number of part/section of a work (R)
$o - Mention d'arrangement pour la musique (NR)
$o - Arranged statement for music (NR)
$p - Nom de la partie/section du document (R)
$p - Name of part/section of a work (R)
$q - Forme complète du nom (NR)
$q - Fuller form of name (NR)
$r - Tonalité de la musique (NR)
$r - Key for music (NR)
$s - Version (R)
$s - Version (R)
$t - Titre du document (NR)
$t - Title of a work (NR)
$v - Subdivision de forme (R)
$v - Form subdivision (R)
$w - Sous-zone de contrôle (NR)
$w - Control subfield (NR)
       0 - Relation particulière
       0 - Special relationship
       1 - Restriction de l'utilisation du rappel
       1 - Tracing use restriction
       2 - Forme antérieure de la vedette
       2 - Earlier form of heading
       3 - Affichage du renvoi
       3 - Reference display
$x - Subdivision générale (R)
$x - General subdivision (R)
$y - Subdivision chronologique (R)
$y - Chronological subdivision (R)
$z - Subdivision géographique (R)
$z - Geographic subdivision (R)
$4 - Relation (R)
$4 - Relationship (R)
$5 - Institution à laquelle s'applique la zone (R)
$5 - Institution to which field applies (R)
$6 - Liaison (NR)
$6 - Linkage (NR)
$7 - Provenance des données (R)
$7 - Data provenance (R)
$8 - Numéro de liaison de zone et de séquence (R)
$8 - Field link and sequence number (R)

410 - RAPPEL DE RENVOI «VOIR» -- NOM DE COLLECTIVITÉ (R)
410 - SEE FROM TRACING -- CORPORATE NAME (R)
Indicateurs
Indicators
Premier indicateur - Type de vedette de nom de réunion
First - Type of corporate name entry element
0 - Nom inversé
0 - Inverted name
1 - Nom de lieu
1 - Jurisdiction name
2 - Nom en ordre direct
2 - Name in direct order
Second indicateur - Non défini
Second - Undefined
# - Non défini
# - Undefined
Second indicateur - Caractères à ignorer dans le classement [PÉRIMÉ]
Second - Nonfiling characters [OBSOLETE]
0-9 - Nombre de caractères à ignorer dans le classement [PÉRIMÉ]
0-9 - Number of nonfiling characters present [OBSOLETE]
Codes de sous-zones
Subfield codes
$a - Nom de collectivité ou de lieu comme élément de classement (NR)
$a - Corporate name or jurisdiction name as entry element (NR)
$b - Collectivité subordonnée (R)
$b - Subordinate unit (R)
$c - Lieu de réunion (R)
$c - Location of meeting (R)
$d - Date de réunion ou de signature du traité (R)
$d - Date of meeting or treaty signing (R)
$e - Terme de relation (R)
$e - Relator term (R)
$f - Date du document (NR)
$f - Date of a work (NR)
$g - Renseignements divers (R)
$g - Miscellaneous information (R)
$h - Indication générale du genre de document (NR)
$h - Medium (NR)
$i - Information sur la relation (R)
$i - Relationship information (R)
$k - Sous-vedette de forme (R)
$k - Form subheading (R)
$l - Langue du document (NR)
$l - Language of a work (NR)
$m - Médium d'exécution pour la musique (R)
$m - Medium of performance for music (R)
$n - Numéro de la partie/section du document (R)
$n - Number of part/section/meeting (R)
$o - Mention d'arrangement pour la musique (NR)
$o - Arranged statement for music (NR)
$p - Nom de la partie/section du document (R)
$p - Name of part/section of a work (R)
$r - Tonalité de la musique (NR)
$r - Key for music (NR)
$s - Version (R)
$s - Version (R)
$t - Titre du document (NR)
$t - Title of a work (NR)
$v - Subdivision de forme (R)
$v - Form subdivision (R)
$w - Sous-zone de contrôle (NR)
$w - Control subfield (NR)
       0 - Relation particulière
       0 - Special relationship
       1 - Restriction de l'utilisation du rappel
       1 - Tracing use restriction
       2 - Forme antérieure de la vedette
       2 - Earlier form of heading
       3 - Affichage du renvoi
       3 - Reference display
$x - Subdivision générale (R)
$x - General subdivision (R)
$y - Subdivision chronologique (R)
$y - Chronological subdivision (R)
$z - Subdivision géographique (R)
$z - Geographic subdivision (R)
$4 - Relation (R)
$4 - Relationship (R)
$5 - Institution à laquelle s'applique la zone (R)
$5 - Institution to which field applies (R)
$6 - Liaison (NR)
$6 - Linkage (NR)
$7 - Provenance des données (R)
$7 - Data provenance (R)
$8 - Numéro de liaison de zone et de séquence (R)
$8 - Field link and sequence number (R)

411 - RAPPEL DE RENVOI «VOIR» -- NOM DE RÉUNION (R)
411 - SEE FROM TRACING -- MEETING NAME (R)
Indicateurs
Indicators
Premier indicateur - Type de vedette de nom de réunion
First - Type of corporate name entry element
0 - Nom inversé
0 - Inverted name
1 - Nom de lieu
1 - Jurisdiction name
2 - Nom en ordre direct
2 - Name in direct order
Second indicateur - Non défini
Second - Undefined
# - Non défini
# - Undefined
Second indicateur - Caractères à ignorer dans le classement [PÉRIMÉ]
Second - Nonfiling characters [OBSOLETE]
0-9 - Nombre de caractères à ignorer dans le classement [PÉRIMÉ]
0-9 - Number of nonfiling characters present [OBSOLETE]
Codes de sous-zones
Subfield codes
$a - Nom de réunion ou nom de lieu comme élément de classement (NR)
$a - Meeting name or jurisdiction name as entry element (NR)
$b - Numéro (NR) [PÉRIMÉ]
$b - Number (NR) [OBSOLETE]
$c - Lieu de réunion (R)
$c - Location of meeting (R)
$d - Date de réunion ou signature d'un traité (R)
$d - Date of meeting or treaty signing (R)
$e - Collectivité subordonnée (R)
$e - Subordinate unit (R)
$f - Date du document (NR)
$f - Date of a work (NR)
$g - Renseignements divers (R)
$g - Miscellaneous information (R)
$h - Indication générale du genre de document (NR)
$h - Medium (NR)
$i - Information sur la relation (R)
$i - Relationship information (R)
$j - Terme de relation (R)
$j - Relator term (R)
$k - Sous-vedette de forme (R)
$k - Form subheading (R)
$l - Langue du document (NR)
$l - Language of a work (NR)
$n - Numéro de la partie/réunion (R)
$n - Number of part/section/meeting (R)
$p - Nom de la partie/section du document (R)
$p - Name of part/section of a work (R)
$q - Nom de la réunion suivant le nom de lieu comme élément de classement (NR)
$q - Name of meeting following jurisdiction name entry element (NR)
$s - Version (R)
$s - Version (R)
$t - Titre du document (NR)
$t - Title of a work (NR)
$v - Subdivision de forme (R)
$v - Form subdivision (R)
$w - Sous-zone de contrôle (NR)
$w - Control subfield (NR)
       0 - Relation particulière
       0 - Special relationship
       1 - Restriction de l'utilisation du rappel
       1 - Tracing use restriction
       2 - Forme antérieure de la vedette
       2 - Earlier form of heading
       3 - Affichage du renvoi
       3 - Reference display
$x - Subdivision générale (R)
$x - General subdivision (R)
$y - Subdivision chronologique (R)
$y - Chronological subdivision (R)
$z - Subdivision géographique (R)
$z - Geographic subdivision (R)
$4 - Relation (R)
$4 - Relationship (R)
$5 - Institution à laquelle s'applique la zone (R)
$5 - Institution to which field applies (R)
$6 - Liaison (NR)
$6 - Linkage (NR)
$7 - Provenance des données (R)
$7 - Data provenance (R)
$8 - Numéro de liaison de zone et de séquence (R)
$8 - Field link and sequence number (R)

430 - RAPPEL DE RENVOI «VOIR» -- TITRE UNIFORME (R)
430 - SEE FROM TRACING -- UNIFORM TITLE (R)
Indicateurs
Indicators
Premier indicateur - Non défini
First - Undefined
# - Non défini
# - Undefined
Second indicateur - Caractères à ignorer dans le classement
Second - Nonfiling characters
0-9 - Nombre de caractères à ignorer dans le classement
0-9 Number of nonfiling characters
Codes de sous-zones
Subfield codes
$a - Titre uniforme (NR)
$a - Uniform title (NR)
$d - Date de signature du traité (R)
$d - Date of treaty signing (R)
$f - Date du document (NR)
$f - Date of a work (NR)
$g - Renseignements divers (R)
$g - Miscellaneous information (R)
$h - Indication générale du genre de document (NR)
$h - Medium (NR)
$i - Information sur la relation (R)
$i - Relationship information (R)
$k - Sous-vedette de forme (R)
$k - Form subheading (R)
$l - Langue du document (NR)
$l - Language of a work (NR)
$m - Médium d'exécution pour la musique (R)
$m - Medium of performance for music (R)
$n - Numéro de la partie/section du document (R)
$n - Number of part/section of a work (R)
$o - Mention d'arrangement pour la musique (NR)
$o - Arranged statement for music (NR)
$p - Nom de la partie/section du document (R)
$p - Name of part/section of a work (R)
$r - Tonalité de la musique (NR)
$r - Key for music (NR)
$s - Version (R)
$s - Version (R)
$t - Titre du document (NR)
$t - Title of a work (NR)
$v - Subdivision de forme (R)
$v - Form subdivision (R)
$w - Sous-zone de contrôle (NR)
$w - Control subfield (NR)
       0 - Relation particulière
       0 - Special relationship
       1 - Restriction de l'utilisation du rappel
       1 - Tracing use restriction
       2 - Forme antérieure de la vedette
       2 - Earlier form of heading
       3 - Affichage du renvoi
       3 - Reference display
$x - Subdivision générale (R)
$x - General subdivision (R)
$y - Subdivision chronologique (R)
$y - Chronological subdivision (R)
$z - Subdivision géographique (R)
$z - Geographic subdivision (R)
$4 - Relation (R)
$4 - Relationship (R)
$5 - Institution à laquelle s'applique la zone (R)
$5 - Institution to which field applies (R)
$6 - Liaison (NR)
$6 - Linkage (NR)
$7 - Provenance des données (R)
$7 - Data provenance (R)
$8 - Numéro de liaison de zone et de séquence (R)
$8 - Field link and sequence number (R)

447 - RAPPEL DE RENVOI «VOIR» -- ÉVÉNEMENT NOMMÉ (R)
447 - SEE FROM TRACING -- NAMED EVENT (R)
Indicateurs
Indicators
Premier indicateur - Non défini
First - Undefined
# - Non défini
# - Undefined
Second indicateur - Non défini
Second - Undefined
# - Non défini
# - Undefined
Codes de sous-zones
Subfield codes
$a - Événement nommé (NR)
$a - Named event (NR)
$c - Localisation de l'événement nommé (R)
$c - Location of named event (R)
$d - Date de l'événement nommé (NR)
$d - Date of named event (NR)
$g - Renseignements divers (R)
$g - Miscellaneous information (R)
$i - Information sur la relation (R)
$i - Relationship information (R)
$v - Subdivision de forme (R)
$v - Form subdivision (R)
$w - Sous-zone de contrôle (NR)
$w - Control subfield (NR)
       0 - Relation particulière
       0 - Special relationship
       1 - Restriction de l'utilisation du rappel
       1 - Tracing use restriction
       2 - Forme antérieure de la vedette
       2 - Earlier form of heading
       3 - Affichage du renvoi
       3 - Reference display
$x - Subdivision générale (R)
$x - General subdivision (R)
$y - Subdivision chronologique (R)
$y - Chronological subdivision (R)
$z - Subdivision géographique (R)
$z - Geographic subdivision (R)
$4 - Relation (R)
$4 - Relationship (R)
$5 - Institution à laquelle s'applique la zone (R)
$5 - Institution to which field applies (R)
$6 - Liaison (NR)
$6 - Linkage (NR)
$7 - Provenance des données (R)
$7 - Data provenance (R)
$8 - Numéro de liaison de zone et de séquence (R)
$8 - Field link and sequence number (R)

448 - RAPPEL DE RENVOI «VOIR» -- TERME CHRONOLOGIQUE (R)
448 - SEE FROM TRACING -- CHRONOLOGICAL TERM (R)
Indicateurs
Indicators
Premier indicateur - Non défini
First - Undefined
# - Non défini
# - Undefined
Second indicateur - Non défini
Second - Undefined
# - Non défini
# - Undefined
Codes de sous-zones
Subfield codes
$a - Terme chronologique (NR)
$a - Chronological term (NR)
$i - Information sur la relation (R)
$i - Relationship information (R)
$v - Subdivision de forme (R)
$v - Form subdivision (R)
$w - Sous-zone de contrôle (NR)
$w - Control subfield (NR)
       0 - Relation particulière
       0 - Special relationship
       1 - Restriction de l'utilisation du rappel
       1 - Tracing use restriction
       2 - Forme antérieure de la vedette
       2 - Earlier form of heading
       3 - Affichage du renvoi
       3 - Reference display
$x - Subdivision générale (R)
$x - General subdivision (R)
$y - Subdivision chronologique (R)
$y - Chronological subdivision (R)
$z - Subdivision géographique (R)
$z - Geographic subdivision (R)
$4 - Relation (R)
$4 - Relationship (R)
$5 - Institution à laquelle s'applique la zone (R)
$5 - Institution to which field applies (R)
$6 - Liaison (NR)
$6 - Linkage (NR)
$7 - Provenance des données (R)
$7 - Data provenance (R)
$8 - Numéro de liaison de zone et de séquence (R)
$8 - Field link and sequence number (R)

450 - RAPPEL DE RENVOI «VOIR» -- NOM COMMUN (R)
450 - SEE FROM TRACING -- TOPICAL TERM (R)
Indicateurs
Indicators
Premier indicateur - Non défini
First - Undefined
# - Non défini
# - Undefined
Second indicateur - Non défini
Second - Undefined
# - Non défini
# - Undefined
Second indicateur - Caractères à ignorer dans le classement [PÉRIMÉ]
Second - Nonfiling characters [OBSOLETE]
0-9 - Nombre de caractères à ignorer dans le classement [PÉRIMÉ]
0-9 - Number of nonfiling characters present [OBSOLETE]
Codes de sous-zones
Subfield codes
$a - Nom commun ou nom géographique comme élément de classement (NR)
$a - Topical term or geographic name entry element (NR)
$b - Nom commun suivant un nom géographique comme élément de classement (NR)
$b - Topical term following geographic name entry element (NR)
$g - Renseignements divers (R)
$g - Miscellaneous information (R)
$i - Information sur la relation (R)
$i - Relationship information (R)
$v - Subdivision de forme (R)
$v - Form subdivision (R)
$w - Sous-zone de contrôle (NR)
$w - Control subfield (NR)
       0 - Relation particulière
       0 - Special relationship
       1 - Restriction de l'utilisation du rappel
       1 - Tracing use restriction
       2 - Forme antérieure de la vedette
       2 - Earlier form of heading
       3 - Affichage du renvoi
       3 - Reference display
$x - Subdivision générale (R)
$x - General subdivision (R)
$y - Subdivision chronologique (R)
$y - Chronological subdivision (R)
$z - Subdivision géographique (R)
$z - Geographic subdivision (R)
$4 - Relation (R)
$4 - Relationship (R)
$5 - Institution à laquelle s'applique la zone (R)
$5 - Institution to which field applies (R)
$6 - Liaison (NR)
$6 - Linkage (NR)
$7 - Provenance des données (R)
$7 - Data provenance (R)
$8 - Numéro de liaison de zone et de séquence (R)
$8 - Field link and sequence number (R)

451 - RAPPEL DE RENVOI «VOIR» -- NOM GÉOGRAPHIQUE (R)
451 - SEE FROM TRACING -- GEOGRAPHIC NAME (R)
Indicateurs
Indicators
Premier indicateur - Non défini
First - Undefined
# - Non défini
# - Undefined
Second indicateur - Non défini
Second - Undefined
# - Non défini
# - Undefined
Second indicateur - Caractères à ignorer dans le classement [PÉRIMÉ]
Second - Nonfiling characters [OBSOLETE]
0-9 - Nombre de caractères à ignorer dans le classement [PÉRIMÉ]
0-9 - Number of nonfiling characters present [OBSOLETE]
Codes de sous-zones
Subfield codes
$a - Nom géographique (NR)
$a - Geographic name (NR)
$b - Nom suivant un lieu comme mot de classement (NR) [PÉRIMÉ]
$b - Name following place as entry element (NR) [OBSOLETE]
$g - Renseignements divers (R)
$g - Miscellaneous information (R)
$i - Information sur la relation (R)
$i - Relationship information (R)
$v - Subdivision de forme (R)
$v - Form subdivision (R)
$w - Sous-zone de contrôle (NR)
$w - Control subfield (NR)
       0 - Relation particulière
       0 - Special relationship
       1 - Restriction de l'utilisation du rappel
       1 - Tracing use restriction
       2 - Forme antérieure de la vedette
       2 - Earlier form of heading
       3 - Affichage du renvoi
       3 - Reference display
$x - Subdivision générale (R)
$x - General subdivision (R)
$y - Subdivision chronologique (R)
$y - Chronological subdivision (R)
$z - Subdivision géographique (R)
$z - Geographic subdivision (R)
$4 - Relation (R)
$4 - Relationship (R)
$5 - Institution à laquelle s'applique la zone (R)
$5 - Institution to which field applies (R)
$6 - Liaison (NR)
$6 - Linkage (NR)
$7 - Provenance des données (R)
$7 - Data provenance (R)
$8 - Numéro de liaison de zone et de séquence (R)
$8 - Field link and sequence number (R)

455 - RAPPEL DE RENVOI «VOIR» -- TERME DE GENRE/FORME (R)
455 - SEE FROM TRACING -- GENRE/FORM TERM (R)
Indicateurs
Indicators
Premier indicateur - Non défini
First - Undefined
# - Non défini
# - Undefined
Second indicateur - Non défini
Second - Undefined
# - Non défini
# - Undefined
Codes de sous-zones
Subfield codes
$a - Terme de genre/forme (NR)
$a - Genre/form term (NR)
$i - Information sur la relation (R)
$i - Relationship information (R)
$v - Subdivision de forme (R)
$v - Form subdivision (R)
$w - Sous-zone de contrôle (NR)
$w - Control subfield (NR)
       0 - Relation particulière
       0 - Special relationship
       1 - Restriction de l'utilisation du rappel
       1 - Tracing use restriction
       2 - Forme antérieure de la vedette
       2 - Earlier form of heading
       3 - Affichage du renvoi
       3 - Reference display
$x - Subdivision générale (R)
$x - General subdivision (R)
$y - Subdivision chronologique (R)
$y - Chronological subdivision (R)
$z - Subdivision géographique (R)
$z - Geographic subdivision (R)
$4 - Relation (R)
$4 - Relationship (R)
$5 - Institution à laquelle s'applique la zone (R)
$5 - Institution to which field applies (R)
$6 - Liaison (NR)
$6 - Linkage (NR)
$7 - Provenance des données (R)
$7 - Data provenance (R)
$8 - Numéro de liaison de zone et de séquence (R)
$8 - Field link and sequence number (R)

462 - RAPPEL DE RENVOI «VOIR» -- TERME DU MÉDIUM D'EXÉCUTION (R)
462 - SEE FROM TRACING -- MEDIUM OF PERFORMANCE TERM (R)
Indicateurs
Indicators
Premier indicateur - Non défini
First - Undefined
# - Non défini
# - Undefined
Second indicateur - Non défini
Second - Undefined
# - Non défini
# - Undefined
Codes de sous-zones
Subfield codes
$a - Terme du médium d'exécution (NR)
$a - Medium of performance term (NR)
$i - Information sur la relation (R)
$i - Relationship information (R)
$w - Sous-zone de contrôle (NR)
$w - Control subfield (NR)
       0 - Relation particulière
       0 - Special relationship
       1 - Restriction de l'utilisation du rappel
       1 - Tracing use restriction
       2 - Forme antérieure de la vedette
       2 - Earlier form of heading
       3 - Affichage du renvoi
       3 - Reference display
$4 - Relation (R)
$4 - Relationship (R)
$5 - Institution à laquelle s'applique la zone (R)
$5 - Institution to which field applies (R)
$6 - Liaison (NR)
$6 - Linkage (NR)
$7 - Provenance des données (R)
$7 - Data provenance (R)
$8 - Numéro de liaison de zone et de séquence (R)
$8 - Field link and sequence number (R)

480 - RAPPEL DE RENVOI «VOIR» -- SUBDIVISION GÉNÉRALE (R)
480 - SEE FROM TRACING -- GENERAL SUBDIVISION (R)
Indicateurs
Indicators
Premier indicateur - Non défini
First - Undefined
# - Non défini
# - Undefined
Second indicateur - Non défini
Second - Undefined
# - Non défini
# - Undefined
Codes de sous-zones
Subfield codes
$i - Information sur la relation (R)
$i - Relationship information (R)
$v - Subdivision de forme (R)
$v - Form subdivision (R)
$w - Sous-zone de contrôle (NR)
$w - Control subfield (NR)
       0 - Relation particulière
       0 - Special relationship
       1 - Restriction de l'utilisation du rappel
       1 - Tracing use restriction
       2 - Forme antérieure de la vedette
       2 - Earlier form of heading
       3 - Affichage du renvoi
       3 - Reference display
$x - Subdivision générale (R)
$x - General subdivision (R)
$y - Subdivision chronologique (R)
$y - Chronological subdivision (R)
$z - Subdivision géographique (R)
$z - Geographic subdivision (R)
$4 - Relation (R)
$4 - Relationship (R)
$5 - Institution à laquelle s'applique la zone (R)
$5 - Institution to which field applies (R)
$6 - Liaison (NR)
$6 - Linkage (NR)
$7 - Provenance des données (R)
$7 - Data provenance (R)
$8 - Numéro de liaison de zone et de séquence (R)
$8 - Field link and sequence number (R)

481 - RAPPEL DE RENVOI «VOIR» -- SUBDIVISION GÉOGRAPHIQUE (R)
481 - SEE FROM TRACING -- GEOGRAPHIC SUBDIVISION (R)
Indicateurs
Indicators
Premier indicateur - Non défini
First - Undefined
# - Non défini
# - Undefined
Second indicateur - Non défini
Second - Undefined
# - Non défini
# - Undefined
Codes de sous-zones
Subfield codes
$i - Information sur la relation (R)
$i - Relationship information (R)
$v - Subdivision de forme (R)
$v - Form subdivision (R)
$w - Sous-zone de contrôle (NR)
$w - Control subfield (NR)
       0 - Relation particulière
       0 - Special relationship
       1 - Restriction de l'utilisation du rappel
       1 - Tracing use restriction
       2 - Forme antérieure de la vedette
       2 - Earlier form of heading
       3 - Affichage du renvoi
       3 - Reference display
$x - Subdivision générale (R)
$x - General subdivision (R)
$y - Subdivision chronologique (R)
$y - Chronological subdivision (R)
$z - Subdivision géographique (R)
$z - Geographic subdivision (R)
$4 - Relation (R)
$4 - Relationship (R)
$5 - Institution à laquelle s'applique la zone (R)
$5 - Institution to which field applies (R)
$6 - Liaison (NR)
$6 - Linkage (NR)
$7 - Provenance des données (R)
$7 - Data provenance (R)
$8 - Numéro de liaison de zone et de séquence (R)
$8 - Field link and sequence number (R)

482 - RAPPEL DE RENVOI «VOIR» -- SUBDIVISION CHRONOLOGIQUE (R)
482 - SEE FROM TRACING -- CHRONOLOGICAL SUBDIVISION (R)
Indicateurs
Indicators
Premier indicateur - Non défini
First - Undefined
# - Non défini
# - Undefined
Second indicateur - Non défini
Second - Undefined
# - Non défini
# - Undefined
Codes de sous-zones
Subfield codes
$i - Information sur la relation (R)
$i - Relationship information (R)
$v - Subdivision de forme (R)
$v - Form subdivision (R)
$w - Sous-zone de contrôle (NR)
$w - Control subfield (NR)
       0 - Relation particulière
       0 - Special relationship
       1 - Restriction de l'utilisation du rappel
       1 - Tracing use restriction
       2 - Forme antérieure de la vedette
       2 - Earlier form of heading
       3 - Affichage du renvoi
       3 - Reference display
$x - Subdivision générale (R)
$x - General subdivision (R)
$y - Subdivision chronologique (R)
$y - Chronological subdivision (R)
$z - Subdivision géographique (R)
$z - Geographic subdivision (R)
$4 - Relation (R)
$4 - Relationship (R)
$5 - Institution à laquelle s'applique la zone (R)
$5 - Institution to which field applies (R)
$6 - Liaison (NR)
$6 - Linkage (NR)
$7 - Provenance des données (R)
$7 - Data provenance (R)
$8 - Numéro de liaison de zone et de séquence (R)
$8 - Field link and sequence number (R)

485 - RAPPEL DE RENVOI «VOIR» -- SUBDIVISION DE FORME (R)
485 - SEE FROM TRACING -- FORM SUBDIVISION (R)
Indicateurs
Indicators
Premier indicateur - Non défini
First - Undefined
# - Non défini
# - Undefined
Second indicateur - Non défini
Second - Undefined
# - Non défini
# - Undefined
Codes de sous-zones
Subfield codes
$i - Information sur la relation (R)
$i - Relationship information (R)
$v - Subdivision de forme (R)
$v - Form subdivision (R)
$w - Sous-zone de contrôle (NR)
$w - Control subfield (NR)
       0 - Relation particulière
       0 - Special relationship
       1 - Restriction de l'utilisation du rappel
       1 - Tracing use restriction
       2 - Forme antérieure de la vedette
       2 - Earlier form of heading
       3 - Affichage du renvoi
       3 - Reference display
$x - Subdivision générale (R)
$x - General subdivision (R)
$y - Subdivision chronologique (R)
$y - Chronological subdivision (R)
$z - Subdivision géographique (R)
$z - Geographic subdivision (R)
$4 - Relation (R)
$4 - Relationship (R)
$5 - Institution à laquelle s'applique la zone (R)
$5 - Institution to which field applies (R)
$6 - Liaison (NR)
$6 - Linkage (NR)
$7 - Provenance des données (R)
$7 - Data provenance (R)
$8 - Numéro de liaison de zone et de séquence (R)
$8 - Field link and sequence number (R)
MARC 21 en version française sur le site de Bibliothèque et Archives Canada