NOUVELLES ET ANNONCES
Avis technique
Listes auxquelles des modifications ont été apportées :
Les codes sources mentionnés dans les sections suivantes ont été approuvés récemment. Ils seront ajoutés aux listes correspondantes de
Codes sources pour vocabulaires, règles et systèmes. Veuillez consulter les listes spécifiques concernant l'utilisation appropriée dans les zones du format MARC.
Les nouveaux codes ne devraient pas être utilisés pour le partage de notices avant 60 jours afin de permettre leur implémentation dans les différentes tables de validation.
NOTE : Cette section regroupe quinze avis techniques publiés par la Library of Congress en 2017 :
27 janvier 2017
17 février 2017
24 février 2017
10 mars 2017
24 mars 2017
19 mai 2017
21 juin 2017
13 juillet 2017
28 juillet 2017
25 août 2017
15 septembre 2017
20 octobre 2017
21 novembre 2017
1 décembre 2017
21 décembre 2017
AUTORITÉS DE NOMS ET DE TITRES
CLASSIFICATIONS TAXINOMIQUES
Les codes suivants ont été ajoutés à la liste des
Classifications taxinomiques pour utilisation dans les différents éléments et zones appropriés.
gndz
GND, notice protégée
[Note : Le code gndz signifie que la notice fait partie du fichier d'autorité intégré (GND - Gemeinsame Normdatei (Deutsche Nationalbibliothek)) et qu'elle est protégée de toute édition ou mise à jour.]
CODES DE CATÉGORIE DE SUJET
Le code source suivant a été ajouté à la liste des
Codes de catégorie de sujet pour utilisation dans les différents éléments et zones appropriés.
lacc
Codes de collection de Bibliothèque et Archives Canada
(Ottawa : Bibliothèque et Archives Canada)
Les codes sources suivants ont été ajoutés à la liste des
Codes de type d'entité pour utilisation dans les différents éléments et zones appropriés.
CODES ET TERMES DE GENRE ET DE FORME
CODES ET TERMES DE LANGUE
Le code suivant a été ajouté à la liste
Codes et termes de langue pour utilisation dans les différents éléments et zones appropriés.
CODES ET TERMES DE PUBLIC CIBLE
NUMÉROS ET CODES NORMALISÉS
agorha
AGORHA (Accès Global et Organisé aux Ressources en Histoire de l'Art)
SYSTÈMES DE CLASSIFICATION
jstormcs
JSTOR Multidisciplinary Classification Scheme
VEDETTES-MATIÈRE ET TERMES D'INDEXATION
Correction : Le 21 juin 2017, le code "cbk" (Centraal Bestand Kinderboeken) a été défini pour utilisation dans les Vedettes-matières et termes d’indexation. Il aurait plutôt dû être défini pour utilisation dans les Codes et termes de genre et de forme. Les bonnes listes ont été corrigées/mises à jour.
armarc
Lista ARMARC de encabezamientos de materia para bibliotecas mayores
cbk
Centraal Bestand Kinderboeken
dbn
Deskryptory Biblioteki Narodowej = National Library of Poland Descriptors
(Warszawa: Biblioteka Narodowa)
embiaecid
Encabezamientos de materia de la Biblioteca Islámica de la Biblioteca AECID
(Madrid: AECID)
kaba
Język haseł przedmiotowych KABA = KABA Subject Headings
(Warszawa: Stowarzyszenie Bibliotekarzy Polskich, Centrum Formatów i Kartotek Haseł Wzorcowych Biblioteki Uniwersyteckiej w Warszawie)
[Note : Le code « jhpk » était précédemment attribué à cette source.]
normesh
Norwegian MeSH
(Norwegian Institute of Public Health)
tesbhaecid
Tesauro de la Biblioteca Hispánica de la Biblioteca AECID
(Madrid: AECID)
trfarn
Lokale trefwoorden De Bibliotheek Arnhem
trfbmb
Lokale trefwoorden Bibliotheek Midden-Brabant
trfdh
Lokale trefwoorden OB Den Haag
trfgr
Lokale trefwoorden Biblionet Groningen
trfoba
Lokale trefwoorden OBA (Openbare Bibliotheek Amsterdam)
trfzb
Lokale trefwoorden Zeeuwse Bibliotheken
Suite à une demande officielle de la bibliothèque nationale de Monténégro et de son organisme national de normalisation auprès du Comité mixte consultatif ISO 639, le nouveau code suivant a été approuvé pour utilisation dans les normes de codage de langue interne, ISO 639-2 (Codes pour représenter les noms de langues—Partie 2 : code alpha-3) et par conséquent s’ajoute aussi à la liste des Codes de langues.
Nouveau code |
Nom de langue |
Code précédent |
cnr |
monténégrin |
srp |
Le code de langue « srp » ne sera plus utilisé comme variante à la langue Serbo-Croate, soit le monténégrin, qui est employé dans l’État souverain de Monténégro. Le code « srp » continuera d’être utilisé comme variante de la langue Serbo-Croate utilisé en Serbie et autres régions. Dans la liste des codes de langues MARC, le monténégrin sera listé comme suit :
MARC 21 en version anglaise sur le site de la Library of Congress